Appel à l'action stratégique pour le Guatemala
ASSASSINAT D'UN DÉFENSEUR DES DROITS DE LA PERSONNE
Plusieurs organismes guatémaltèques ont communiqué les informations suivantes au Comité pour la justice sociale : Nous remercions la Guatemalan Human Rights Commission in the USA pour la traduction anglaise.
Alvaro Juárez a été assassiné à l'âge de 64 ans au cours de la nuit du 8 juillet. Selon le Unity of Protection for Human Rights Defenders, il était alors dans sa maison de San Benito Petén, en train de souper en compagnie de sa femme, quand des hommes bien armés se sont présentés. Sa femme était dans la cuisine quand elle a entendu des coups de feu. Elle a trouvé le corps de son mari à son retour dans la salle à manger.
M. Juárez a joué un rôle de leader au sein de l'Alliance pour la vie et la paix (Alianza por la Vida y la Paz - www.vidaypaz.org ) et était également membre de l'Association des populations déplacées Petén. Il travaillait sur des questions de développement relatives à la santé, à l'éducation, à la terre, au logement et à l'aide humanitaire. Il a également fait des efforts à combattre l'impunité dans le Petén et a souvent dénoncé l'injustice, la corruption et les abus de pouvoir commis par la Police nationale civile.
L'association des populations déplacés du Péten, membre de l'Alliance pour la vie et la paix, est un réseau d'organismes opposés à l'Accord de libre-échange de l'Amérique centrale (Central American Free Trade Agreement ou CAFTA) et à la construction d'un barrage hydroélectrique dans la région de Petén.
Les motifs du meurtre restent inconnus. Les analystes guatémaltèques des droits de la personne ont cependant noté la coïncidence entre ce meurtre et l'intimidation de deux défenseurs des droits de la personne actifs dans le cadre de l'opposition à l'Accord de libre-échange de l'Amérique centrale ratifié par les États-Unis et les pays d'Amérique centrale. Ces deux personnes ont reçu des menaces de mort par écrit. Les éléments communs à ces dossiers constituent les attaques dirigées contre des personnes clés du mouvement de résistance qui n'étaient cependant pas connues dans le public.
Une tentative de meurtre avait été commise contre M. Juarez alors qu'il se trouvait chez lui. Il avait d'ailleurs signalé l'incident aux autorités, mais celles-ci n'avaient pas jugé bon de faire enquête. Les différents organismes de la société civile n'ont d'ailleurs pas été informés de cette situation. Des rapports confirment que plusieurs jours avant son assassinat, M Juarez avait reçu des menaces et les avait signalées au bureau des poursuites publiques et au procureur pour les droits de l'homme, à Guatemala City.
L'Association des populations déplacées du Petén n'a pas médiatisé les informations liées à cet assassinat, afin d'assurer la sécurité des survivants. Veuillez répondre à l'appel à l'action en respectant la volonté des organismes et en ne médiatisant pas le dossier.
ACTIONS REQUISES
1. Veuillez communiquer avec l'ambassadeur du Guatemala au Canada
- afin d'exprimer vos préoccupations concernant l'assassinat d'Alvaro Juárez ;
- afin de faire pression sur les autorités pour qu'elles enquêtent sur ce crime et intentent des procès aux responsables ;
- afin d'exprimer vos préoccupations quant à la sécurité des membres de la famille d'Alvaro Juárez et tous les membres de l'Association des populations déplacées Petén et de l'Alliance pour la vie et la paix ; Demandez au gouvernement guatémaltèque de prendre les mesures nécessaires à leur protection ;
- lui rappelant que selon les Accords de paix, le gouvernement guatémaltèque a la responsabilité de protéger les militants des droits de la personne. En ratifiant les Accords de paix, le gouvernement acceptait les conditions suivantes : « Le gouvernement de la République du Guatemala prendra des dispositions particulières afin de protéger les individus et les personnes morales engagés dans la défense des droits de la personne. De plus, il est responsable d'enquêter de façon exhaustive et dans des délais opportuns sur toute plainte reçue relativement à des menaces ou à des gestes posés envers elles. »
2. Veuillez transmettre une copie de cette lettre au gouvernement du Canada, y joignant un message :
- demandant que le Canada exprime clairement son soutien au respect des droits de la personne au Guatemala et que le gouvernement du Guatemala remplisse ses responsabilités relatives aux Accords de paix.
VEUILLEZ ENVOYER IMMÉDIATEMENT VOS LETTRES À :
Son Excellence Carlos Humberto Jiménez
Ambassadeur du Guatemala au Canada
Ambassade du Guatemala
130, rue Albert, bureau 1010 ; Ottawa (Ontario) K1P 5K4
Télecopieur : 1-613-233-0135
Courriel : embassy1@embaguate-canada.com
L'honorable Pierre Pettigrew
Ministre des Affaires étrangères
125, Sussex Drive
Ottawa (Ontario) K1A 0G2
Télecopieur : 1-613-996-3443
Courriel : pettigrew.p@parl.gc.ca


